Prevod romana “Kako je zgorel presvetli Trombetaſhizh”

Pri založbi Litera je pred kratkim izšel moj prevod romana mladega hrvaškega avtorja Marka Gregurja Kako je zgorel presvetli Trombetaſhizh.

trombetashizh.jpg

Roman je postavljen v Koprivnico sedemnajstega stoletja, toda bralec bo kmalu ugotovil, da so mu številni dogodki in situacije nekam sumljivo znane: politična mešetarjenja pred volitvami, montirani procesi, izdaje in prevare, zlorabe položaja in prelivanje javnih sredstev v zasebne žepe, predvsem pa človeška neumnost, pogoltnost in častihlepnost. Tako ne gre (le) za zgodovinski roman, ampak za večplastno družbenokritično satiro, v kateri avtor ves čas lucidno vleče vzporednice s sedanjostjo.

Knjiga je izšla v okviru Alpe Adria  Festivala prihajajoče književnosti (Festival of Frthcoming Literature).

Oddajte komentar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Komentirate prijavljeni s svojim WordPress.com računom. Odjava /  Spremeni )

Google photo

Komentirate prijavljeni s svojim Google računom. Odjava /  Spremeni )

Twitter picture

Komentirate prijavljeni s svojim Twitter računom. Odjava /  Spremeni )

Facebook photo

Komentirate prijavljeni s svojim Facebook računom. Odjava /  Spremeni )

Connecting to %s